Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
- Ты не могла бы выйти на работу в воскресенье, я понимаю что Пасха, но прошу.
- Вот блин… ну ладно, только в воскресенье транспорт ходит очень медленно…
- И во сколько ты будешь?
- В понедельник…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
КЛЮЧ – если кто-то свистит в ключ, потеряет память. Если найдете ключ, его нельзя подбирать, в противном случае вас ожидают несчастье или нежелательные перемены в жизни. Если сами потеряете ключ – это добрый знак, значит в скором времени вас ожидает выгодная сделка и успех в личной жизни.
Полезный совет
Масло в жаркую погоду не тает, если маслёнку обернуть салфеткой, смоченной в солёной воде.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!