Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Корреспондент спрашивает директора дурдома, какой тест является критерием для выписки.
- Мы наливаем полную ванну воды, кладем рядом чайную ложечку и большую кружку, и предлагаем освободить ванну от воды.
Корреспондент улыбается и говорит:
- Ну любой нормальный человек возьмет кружку.
- Нет, - говорит директор, - нормальный человек вытянет пробку.
Доктор прописывает пациенту курс лечения, который состоит из 50 свечей.
Пациент ошеломленно смотрит на врача и говорит:
- Доктор, что то я не могу понять, Вы меня хотите вылечить или наказать?!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!