По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Пьяный муж возвращается домой, жена ругается, почему опять выпил так много. - Да немного, взяли только бутылку на троих. - Почему же ты такой пьяный? - Двое не пришли…
Пьяный муж возвращается домой, жена ругается, почему опять выпил так много.
- Да немного, взяли только бутылку на троих.
- Почему же ты такой пьяный?
- Двое не пришли…
- Сегодня я хочу быть, как булгаковская Маргарита. - Намазаться волшебным кремом, вскочить на метлу и отправиться на шабаш? А после в железной короне голой выплясывать на балу у Сатаны?
- Нет. Выпить стакан спирта и поговорить с котом.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!