Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Анекдот: На экзамене в мединституте профессор спрашивает студента: - Что такое импотенция? - Импотенция - это такое явление, при котором сила гравитации превышает силу влечения к противоположному полу…
На экзамене в мединституте профессор спрашивает студента:
- Что такое импотенция?
- Импотенция - это такое явление, при котором сила гравитации превышает силу влечения к противоположному полу…
Первый курс сдает экзамены: Все усиленно списывают со шпоргалок, внимательно следя за профессором, который читает газету. Стоит ему только опустить газету, студенты сразу же прячут свои шпоры.
Третий курс уже спокойно списывает всё с учебников, не обращая внимания на профессора. Профессор опускает газету и слегка покашливает - все нехотя закрывают учебники.
На пятом курсе профессор опускает газету, с задних рядов слышится покашливание, после чего профессор снова поднимает газету.
Студент копает землю. Другой спрашивает:
- Что делаешь?
- Понимаешь, дали задание: найти квадратный корень. Третий день копаю, но только все круглые попадаются.
- Это что. Иванову дали задание член на многочлен разложить. Он сидит, ножик точит, а у самого слезы текут.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!