По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
На этой неделе в связи с плановым ремонтом у нас во всем подьезде отключили электричество. Я, отложив ноутбук, сразу расписал план: разбираю хлам на балконе, делаю полную уборку квартиры, чиню в ванной кран. Но тут включили электричество…
Раньше я вел очень активную жизнь: играл в теннис, футбол, бильярд, занимался шахматами и стрельбой, участвовал в автогонках, соблазнял красивых девушек…
Но все закончилось, когда сгорела материнская плата на компьютере…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
РАДУГА – увидеть ее – к счастью. Если радуга высокая и крутая, то к засухе, а пологая и низкая – к дождям. А если вы сумеете найти место, где она начинается, сразу же принимайтесь за раскопки: вполне можете найти ценный клад – так, во всяком случае, гласит примета.
Полезный совет
Жир при жарении меньше разбрызгивается, если на сковородку посыпать немного соли.