По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: Инструктор Сидоров за время работы в автошколе выпустил столько блондинок, что теперь боится ездить на своей машине и переходить дорогу, если нет подземного перехода.
Инструктор Сидоров за время работы в автошколе выпустил столько блондинок, что теперь боится ездить на своей машине и переходить дорогу, если нет подземного перехода.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
Благодарность - это не есть право того, кого благодарят, а есть долг того, кто благодарит. Поэтому, требовать благодарность — это глупость, а не быть благодарным — подлость.
Примета
ОБЕД – если вы ждете кого-либо к обеду, а этот несчастный куда-то пропал и никак не хочет появляться, стоит только потрясти скатертью на столе, как заблудшая овечка сразу же появится. Если накрывая обеденный стол, вы поставили лишний прибор, ждите гостей.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!