Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Некий банкир спросил однажды Марка Твена:
- Чем объяснить, что у вас так много мозгов и так мало денег?!
- Видите ли, - ответил знаменитый писатель, - природа любит равновесие, в среднем у нас с вами поровну.
- Поручик, скажите, а правда, что Вы стрелялись из-за Наташи?
- Абсолютная правда, я помню что тогда ещё корнет по мне в ответ - отстреливался из-за дерева…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!