По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
- Я не буду работать за такие смешные деньги!
- Ну и иди отсюда! Найдём того, кто будет.
- Хм-м-м… Странно. В книге "Как добиться успеха" было написано совсем другое…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
ИКОТА – если человек икает, значит его кто-то вспоминает. Нужно перечислить всех знакомых и если после чьего-то имени вы перестанете икать, значит он вас вспоминал.
Полезный совет
Жидкие стиральные средства для тонких тканей при низкой температуре лучше растворяются в воде, чем порошок, и поэтому не застревают и не затвердевают в тонких волокнах материи.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!