По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Залез вор домушник в квартиру, ограбил ее и движется в полной темноте к выходу. И тут чей-то очень внушительный голос говорит:
- Иисус тебя видит.
Вор от неожиданности все награбленное уронил и замер, подождал немного и снова двинулся к выходу. Голос опять:
- Иисус тебя видит.
Вор набрался храбрости, включил свет и видит - стоит клетка с попугаем.
- А, это ты, глупая птица, и как тебя зовут?
- Иеремия.
- И какой же идиот назвал попугая Иеремия?
- Тот самый, который назвал нашего бультерьера Иисусом.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!
КОЖА – считается, когда у человека нежная, как у ребенка, кожа, он добрый и отзывчивый, с утонченными манерами, деликатный и ранимый. Если кожа грубая, то и люди соответственно такому типу кожи грубые, они прекрасно приспосабливаются к самым неблагоприятным условиям, неласковы.