По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Анекдот: - Прихожу на работу - сажусь за компьютер. Прихожу домой - сажусь за компьютер. Чувствую себя каким-то внешним устройством. Может быть, я флэшка?
- С детства запомнилась строчка из инструкции к швейной машинке: "Шпульку наденьте на шпиндель моталки так, чтобы шпонка шпинделя вошла в прорезь шпульки"!
Доктор даёт рецепт блондинке: "Каждый день принимайте горячую ванну".
На следующий день блондинка на приёме говорит:
- Я пыталась вчера принять ванну, как вы и сказали, но меня вытошнило уже после 6 литров…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!