Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
- Река в России, протекает по Муезерскому району Карелии. Протекает через озеро Марья. Впадает в озеро Сула - исток Лендерки. Длина реки составляет 15 км, площадь водосборного бассейна 19,7 км178;
- Рассказ Бунина.
МАСАН
Город и порт в Южной Корее.
МАСЕО
Генерал-майор, один из руководителей борьбы кубинского народа за независимость от испанцев.
МАСКА
- Внешний вид, характерные черты кого-либо, представленные другим (перен.).
- Постоянный персонаж итальянской комедии середины XVI-XVII вв., переходивший из спектакля в спектакль.
- Специальная накладка, скрывающая лицо (иногда с изображением человеческого лица, звериной морды), с вырезами для глаз, а также человек в такой накладке.
Вся разница между умным и глупым в одном: первый всегда подумает и редко скажет, второй всегда скажет и никогда не подумает. У первого язык всегда в сфере мысли; у второго мысль вне сферы языка. У первого язык секретарь мысли, у второго ее сплетник или доносчик.