Фирменным рецептом одного американского ресторана, где в 1853 году работал Джордж Крам, был картофель фри. Однажды посетитель вернул жареный картофель на кухню, пожаловавшись на то, что он «слишком толстый». Крам, решив подшутить над ним, нарезал картофель буквально бумажной толщины и обжарил. Таким образом он изобрёл чипсы, которые стали самым популярным блюдом ресторана.
Французский писатель XIX века, автор романа "Плеяды".
ГОБСЕК
Главный герой одноимённой повести Бальзака, ростовщик.
ГОБЯТО
Российский артиллерист, генерал-лейтенант. Участник русско-японской и 1-й мировой войн. Во время обороны Порт-Артура в 1904 году создал миномет.
ГОВАРД
Мужское имя.
ГОВНЮК
О непорядочном, подлом человеке.
ГОГОЛЬ
- Великий русский писатель XIX века, автор повестей: 'Шинель', 'Нос', 'Портрет', 'Ночь перед Рождеством', 'Невский проспект', 'Майская ночь, или Утопленница', 'Тарас Бульба', 'Вий комедий: 'Ревизор', 'Женитьба романа 'Мертвые души', пьес: 'Тяжба', 'Игроки', 'Отрывок', 'Лакейская незавершенного романа 'Гетьман' и др.
- Водоплавающая птица семейства утиных.
- Малая планета.
ГОДВИН
Английский писатель XIX века, автор романа "Калеб Вильямс"; трактата "Рассуждение о политической справедливости".
ГОДЗЕН
Вулкан в Японии.
ГОДИНА
- Время, ознаменованное важными (обычно напряженными, трудными) событиями.
ПЛЕВАТЬ – вообще-то это некультурно, мало того, любитель плевков будет на том свете лизать в наказание за свою непреодолимую страсть горячую сковороду, но совсем плохо плевать на воду (помните: «Не плюй в колодец – пригодится воды напиться»).