Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).
Древнеиндийское оружие - стальные метательные кольца с режущим наружным краем.
ЧАКРИ
Династия, царствующая в Таиланде с 1782 года.
ЧАКРЫ
В индуизме: семь зон тела человека, концентрирующих биоэнергию.
ЧАЛАЯ
Масть лошади.
ЧАЛКА
Причальный канат, трос для речного судна, лодки.
ЧАЛМА
Мусульманский мужской головной убор.
ЧАЛОП
Общее название кисломолочного напитка или молочного супа с зеленью в ряде кухонь тюркских народов. (При добавлении зелени классифицируется как суп, без зелени как напиток).
Для того чтобы добавить в словарь кроссвордиста новое слово, или свое определение к существующему слову, нажмите на кнопку "Добавить слово или определение", заполните открывшуюся форму и нажмите кнопку "отправить". После прохождения ручной модерации слово или определение к слову будет добавлено в словарь.
Можно иметь большой ум и не быть умным, как можно иметь большой нос и быть лишену обоняния.
Примета
ПЕПЕЛ – рассыпать пепел – к печали. Чтобы развеять свою печаль, соберите рассыпанный пепел и развейте его по ветру, приговаривая: «Как ветер развеет пепел, так пусть развеется и моя тоска-печаль».
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!