Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Российская телеведущая, журналист. Лауреат премии 'ТЭФИ' (2015).
ЧЕРНОБЫЛЬНИК
Полынь обыкновенная (Artemisia vulgaris), многолетнее травянистое растение семейства сложноцветных.
ЧЕРНОГОЛОВКА
Поселок городского типа в РФ, Московская область.
ЧЕРНОКНИЖНИК
В старину: человек, занимающийся чернокнижием.
ЧЕРНОРАБОЧИЙ
Рабочий, используемый на физической работе, не требующей квалификации.
ЧЕРНОСЛИВИНА
Одна ягода чернослива (разг.).
ЧЕРНОСОТЕНЕЦ
- В России в начале ХХ века: член шовинистической организации, так называемой 'Черной сотни', входящей в 'Союз русского народа' (первоначально на Руси 'черная сотня' - народный ополченческий отряд).
- В царской России: крайний реакционер, шовинист (о членах монархических погромных полицейских организаций, так наз. черных сотен).
Дружба может обойтись без любви, а любовь без дружбы — нет.
Примета
ОХОТА – опытные охотники никогда не берут с собой женщин, так как считается, что добычи не будет. Если охотникам перебежит дорогу заяц, охота будет неудачной, а может, и опасной, так что лучше повернуть назад.