Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Анекдот: - Сергей Семенович, ну вот прошло уже 10 лет, Вы разобрались наконец-то, что делать с пробками? - Пивную можно об край стола, а водочная откручивается обычно…
- Сергей Семенович, ну вот прошло уже 10 лет, Вы разобрались наконец-то, что делать с пробками? - Пивную можно об край стола, а водочная откручивается обычно…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!