Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Анекдот: На приеме у гинеколога: - Девственница? - Да! - Ну и где же ты девственница? - Это я, наверное, тампоном… - Скажи своему "тампону", что ты беременна!
К врачу приходит бабулька:
- Доктор, у меня одышка.
Доктор осмотрел бабушку и не найдя признаков одышки удивленно спрашивает:
- Бабушка, а когда у Вас одышка бывает?
- Когда я маршрутку обгоняю.
Приходит мужик к урологу с жалобой на здоровье. Уролог:
- Вам надо делать ежедневно массаж простаты. Снимайте штаны, я вам покажу, как это делается, а дома расскажете жене, и она будет вам делать процедуру.
Мужик возвращается домой и начинает объяснять жене:
- Надеваешь резиновую перчатку, палец в вазелин, я снимаю штаны и наклоняюсь. Ты - левую руку на левое бедро, правую руку на правое… Вот доктор сука!
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!