Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Разговор двух блондинок:
- Сегодня я поставила ультиматум своему шефу: "Или вы повысите мне зарплату - или я ухожу!".
- И к чему вы пришли?
- К компромиссу: он не повышает мне зарплату, а я - никуда не ухожу…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!